Muzică latino (vol. 4)

publicat: 13 februarie 2011 23:27 | 13239 vizualizări | playlistascultă melodiile! »

autor: Leonardo

Leonardo Rădoiu este proprietarul şi editorul sitului «Cutiuţa cu muzichii». Pasiunea pentru muzică l-a motivat să dezvolte acest site şi să acorde o parte din timpul său liber menţinerii lui din propriile sale resurse financiare. Mai multe puteţi afla în secţiunea Despre.

vezi

Aceasta este o serie de postari cu melodii originale in limba spaniola, compuse sau interpretate de muzicieni de origine latino-americana sau care au fost asimilati in timp de scena muzicala latino.

In aceasta seara sunt foarte multumit ca am reusit sa pun laolalta mai multe cantece latino-americane foarte vechi si foarte binecunoscute. Printre acestea, La cumbia cienaguera o melodie cumbia interpretata in original de cantaretul columbian Castandet Luis Carlos Meyer si reluata ulterior de Alberto Pacheco intr-o varianta proprie. In 2007, argentinianul DJ Samim a folosit pasaje din versiunea lui Pacheco pentru Heater, o melodie instrumentala house ce a devenit hit in primavara anului urmator. Apoi, melodia Hasta siempre Comandante Che Guevara compusa de Carlos Puebla in 1965, ca raspuns la scrisoarea de adio adresata de Che Guevara, cind a parasit Cuba pentru a lupta in Congo.

Guantanamera este unul din cele mai cunoscute cantece nationale cubaneze, compus de José Fernández Diaz in amintirea iubirii pe care o avusese pentru o fata din Guantanamo (in traducere titlul chiar inseamna Fata din Guantanamo). Cantecul a fost interpretat de foarte multi artisti, printre care Julio Iglesias, Joe Dassin, Demis Roussos, Nana Mouskouri, etc. - cea mai cunoscuta fiind cea a lui Jose Feliciano - insa, personal, imi place mai mult versiunea Celiei Cruz.

O alta melodie veche este si Que nadie sepa mi sufrir, compusa de argentinienii Angel Cabral si Enrique Dizeo in 1936 si interpretata de Hugo del Carril. Melodia a fost initial compusa ca un vals peruan, un gen muzical foarte popular la acea vreme printre americanii de origine hispanica. In 1953 Edith Piaf a auzit melodia in interpretarea lui Alberto Castillo si a reluat-o in limba franceza sub titlul La foule, fara a pastra insa sensul versurilor originale (in traducere "Nimeni nu imi cunoaste suferinta").

La cucaracha (in traducere "Gandacul") este un cantec traditional spaniol in stilul corrido, un stil muzical popular in vremea revolutiei mexicane. Originea lui este incerta, cel mai probabil datand din vremea razboiului din Granada (1492). Totusi, in timpul revolutiei din Mexic versurile au fost schimbate de rebeli sub imperiul situatiei. Chiar daca acum versurile nu mai au nici un sens pentru cei care il asculta, la acea data simbolurile si intelesurile (evident politice) faceau referire la adversarul generalului Pancho Villa, ofiterul Victoriano Huerta, pe care acesta il acuza de uzurparea puterii dupa asasinarea presedintelui Madero.

La bamba este un cantec din folclorul mexican, cunoscut mai ales datorita adaptarii lui Ritchie Valens din 1958. De mentionat ca versiunea lui Ritchie Valens este listata in topul revistei Rolling Stones (publicat in 2004), Cele mai bune 500 de cantece din toate timpurile, fiind singura melodie din acest top care nu este cantata in limba engleza. Aceasta melodie a fost reluata la randul ei de foarte multi cantareti internationali precum Harry Belafonte, Los Lobos, Gipsy Kings, etc.

Oye como va (in traducere "Hei, ce mai faci?") este o melodie scrisa de Israel "Cachao" Lopez un cantaret si compozitor cubanez de mambo, care a si popularizat acest stil muzical in Statele Unite. In 1963 Tito Puente, un cantaret de jazz latin si mambo, a reluat melodia, dar cel care a facut-o renumita a fost Carlos Santana, pe albumul sau, Abraxas, lansat in 1970.

Ca si in celelalte volume anterioare am listat nationalitatea cantaretilor si stilul muzical al melodiei interpretate.

Alberto Pacheco - Columbia / La cumbia cienaguera (cumbia)

Carlos Puebla - Cuba

La Sonora Dinamita - Columbia / Que nadie sepa mi sufrir (vals peruan)

Mariachi Miguel Dias - Mexic / La cucaracha (corrido)

Mariachi Vargas de Teliclatan - Mexic / La bamba (son jarocho)

Perez Prado - Cuba (succes in Statele Unite) / Mambo no. 5 (mambo)

Tatiana - Mexic

Tito Puente - Statele Unite (parinti din Puerto Rico) / Oye como va (mambo)

Liste de melodii (1):

Vezi şi:

Etichete:

Index

Cauţi un artist sau un gen muzical anume? Îţi recomand să vizitezi pagina de index.

Întrebări

Cauţi o melodie mai veche sau mai nouă al carui titlu sau artist nu îl cunoşti? Poţi să îmi laşi un mesaj în pagina de contact cu mai multe detalii despre melodie (voce feminină / masculină, frânturi de versuri, genul rock / hip-hop sau orice alt detaliu pe care ţi-l aminteşti) şi am să încerc să te ajut.

Titlu: Muzică latino vol. 4
Descriere: melodii în limba spaniolă
Gen muzical: Latino
Conţine: 20 melodii
Timp total: 01:14:46
Bit rate: 64 kbps
Creată la: 13 februarie 2011
Accesări: 13412

Comentarii

Dacă ai cont Facebook/Yahoo/AOL/Hotmail, poţi comenta folosind acest formular de comentarii: